Coverdale Psalms

Psalm 45

In the Coverdale translation (1535)

Psalm 45

Eructavit cor meum

MY HEART is inditing of a good matter : I speak of the thing which I have made unto the King.

2 My tongue is the pen : of a ready writer.

3 Thou art fairer than the children of men : full of grace are thy lips, because God hath blessed thee for ever.

4 Gird thee with thy sword upon thy thigh, O thou most Mighty : according to thy worship and renown.

5 Good luck have thou with thine honour : ride on, because of the word of truth, of meekness, and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.

6 Thy arrows are very sharp, and the people shall be subdued unto thee : even in the midst among the King’s enemies.

7 Thy seat, O God, endureth for ever : the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

8 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity : wherefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.

9 All thy garments smell of myrrh, aloes, and cassia : out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.

10 Kings’ daughters were among thy honourable women : upon thy right hand did stand the queen in a vesture of gold, wrought about with divers colours.

11 Hearken, O daughter, and consider, incline thine ear : forget also thine own people, and thy father’s house.

12 So shall the King have pleasure in thy beauty : for he is thy Lord God, and worship thou him.

13 And the daughter of Tyre shall be there with a gift : like as the rich also among the people shall make their supplication before thee.

14 The King’s daughter is all glorious within : her clothing is of wrought gold.

15 She shall be brought unto the King in raiment of needle-work : the virgins that be her fellows shall bear her company, and shall be brought unto thee.

16 With joy and gladness shall they be brought : and shall enter into the King’s palace.

17 Instead of thy fathers thou shalt have children : whom thou mayest make princes in all lands.

18 I will remember thy Name from one generation to another : therefore shall the people give thanks unto thee, world without end.

See also the translation of this Psalm in The Authorized Version and the rhyming and metrical translation by Tate and Brady.

A Prayer After Singing the Psalms

O THOU who settest souls at liberty, O redeemer of the world, Jesus Christ, eternal God, immortal king, I, even I a sinner, implore thy immeasurable clemency, that by thy great pity, and by the intoning of Psalms which I an unworthy sinner have chanted, thou wilt set my soul at liberty from sin. Turn my heart aside from all evil, crooked, treacherous thoughts; set my body at liberty from slavery to sin, drive far from me fleshly lust, deliver me from every hindrance of satan, and of his visible and invisible ministers, thy faithless enemies who seek after my soul. Preserve me from these and all evils, O Saviour of the world, who with God the Father and the Holy Spirit livest and reignest, and hast the dominion, God throughout endless ages of ages. Amen.

St Bede (?672-735)