Coverdale Psalms

Psalm 15

In the Coverdale translation (1535)

Psalm 15

Domine, quis habitabit?

LORD, who shall dwell in thy tabernacle : or who shall rest upon thy holy hill?

2 Even he that leadeth an uncorrupt life : and doeth the thing which is right, and speaketh the truth from his heart.

3 He that hath used no deceit in his tongue, nor done evil to his neighbour : and hath not slandered his neighbour.

4 He that setteth not by himself, but is lowly in his own eyes : and maketh much of them that fear the Lord.

5 He that sweareth unto his neighbour, and disappointeth him not : though it were to his own hindrance.

6 He that hath not given his money upon usury : nor taken reward against the innocent.

7 Whoso doeth these things : shall never fall.

See also the translation of this Psalm in The Authorized Version and the rhyming and metrical translation by Tate and Brady.

A Prayer After Singing the Psalms

O THOU who settest souls at liberty, O redeemer of the world, Jesus Christ, eternal God, immortal king, I, even I a sinner, implore thy immeasurable clemency, that by thy great pity, and by the intoning of Psalms which I an unworthy sinner have chanted, thou wilt set my soul at liberty from sin. Turn my heart aside from all evil, crooked, treacherous thoughts; set my body at liberty from slavery to sin, drive far from me fleshly lust, deliver me from every hindrance of satan, and of his visible and invisible ministers, thy faithless enemies who seek after my soul. Preserve me from these and all evils, O Saviour of the world, who with God the Father and the Holy Spirit livest and reignest, and hast the dominion, God throughout endless ages of ages. Amen.

St Bede (?672-735)