Following a succesful hunting partnership, the Lion explains how the spoils are to be divided.
Aesop’s Fable of the Lion and the Wild Ass is the origin of the phrase ‘the lion’s share’, meaning the largest portion by far. The version below comes from Sir Roger L’Estrange’s ground-breaking collection of 1669, just as he wrote it. “People should have a care” he advised “how they Engage themselves in Partnerships with Men that are too Mighty for them, whether it be in Mony, Pleasure, or Bus’ness.”
A mean-spirited dog denies to others what he has no appetite for himself.
Lucian of Samosata (?125-180+) left us the earliest known reference to the fable of the dog in the manger, when he told a barely literate bibliophile who never lent out his books that “you neither eat the corn yourself, nor give the horse a chance”. Here is how Roger L’Estrange told the tale in the days of Charles II.
A man begs the mighty Heracles to save him the effort of despatching a flea.
Like the Fable of Heracles and the Waggoner, this is a tale about doing all you can before asking for help. Sir Roger L’Estrange, however, took it further. Mindful of the secularism gaining ground in English society, he said the story was a warning to those who give up on religion when trivial matters do not go their way.
Heracles refuses to come to the aid of man who is perfectly able to help himself.
This little tale has popularised the expression ‘put one’s shoulder to the wheel.’ A waggoner gets into difficulties, and begs heavenly help. All right and proper so far, said Sir Roger l’Estrange, but it wouldn’t do any harm to give it a push too...
When some people talk about compromise, what they mean is that everyone else should compromise for their benefit.
The following Aesop-like fable comes from the trend-setting collection by Roger L’Estrange (1616-1704), who told it with such bracing energy it seems only right to let him tell it again. A cockerel calls for compromise, but it’s all on one side.