Copy Book Archive

If Russia Gives a Lead As war engulfed Europe, an Anglican bishop called on Russia to unite the world’s Christians around their veneration for the Bible.

In two parts

© St Petersburg Theological Academy, via Wikimedia Commons. Licence: CC BY-SA 2.0 generic. Source

A Gospel book at the St Peterbsurg Theological Academy.

About this picture …

A Gospel book at the Theological Academy in St Petersburg, Russia. It was the boast of Protestant churches on the European Continent, and of the Church of England, that they were guided by apostolic Scripture rather than by an accumulated tradition of uncertain origin or the diktats of the Pope. Bury, however, was keenly aware that more and more Western theologians were now doubting the Scriptures too, and he dared hope that partnership with the Russian Church might give the English Church a chance to recover her Biblical authenticity. The fact that the two countries were allies in the Great War lent warmth to the discussions, but in 1918 Emperor Nicholas II was assassinated, atheists took over the government of Russia, and the opportunity slipped by.

If Russia Gives a Lead

Part 1 of 2

The reign of Edward VII (1901-1910) brought a thaw in relations between Britain and Russia, and when the Great War broke out in 1914, the two nations were allies on the battlefield. A year later, Bishop Bury (who had recently visited Russia) urged his fellow Anglicans to look to Moscow as their most natural ecumenical partner too.

ONE of my great reasons for looking to the Orthodox Church of Russia to give us our first opportunity, in seeking to promote the larger unity of Christendom, is, as I had occasion to say at a large public meeting in London last year, that, like ourselves, they wish to have the New Testament sense of the presence of Christ. I cannot use any other phrase to express my meaning. It is to me the whole spirit of their worship, not only at the Holy Communion, where one would expect it, but at all the other services as well. Litanies form a very important part of their worship, and as one hears that softly repeated “Lord, have mercy” (Gospodi pomilui) again and again from the choir, it is as if they were all conscious of speaking straight to their Lord with the feeling that He is there Himself to grant their prayer.* No other refrain that I have ever heard has the same appealing note of real and moving faith.

This “New Testament sense of the presence of Christ,” as I have called it, is no doubt promoted by the extraordinary veneration given to the Gospels, both in their external and internal form.

Jump to Part 2

* See The Litany of Supplication for the text and a setting by Alexander Arkhangelsky (1846-1924), from his All-Night Vigil.

Précis

In 1915, Church of England bishop Herbert Bury visited Russia and fell in love with the Russian Church’s worship. He was especially struck by the veneration shown towards Scripture, and back in England urged fellow Anglicans to think what might be possible for Christian reunion if the Russians took the lead. (50 / 60 words)

Part Two

By an unknown photographer, no date, via Wikimedia Commons. Licence: Public domain. Source

Metropolitan Macarius II of Moscow.

About this picture …

Mikhail Andreyevich Nevsky (1825-1926) was elected Metropolitan Macarius II of Moscow in 1912, retiring five years later with his reputation high, especially in Siberia where his missionary work in the late 1860s had won him much affection: it was Macarius who translated the Bible into the Kazakh language. He was elected a member honoris causa of the St Petersburg Theological Academy in 1913.

There is an intense feeling of close personal attention as the deacon carries them through the Royal Gates.* A beautifully bound copy — in ordinary churches the best they have — rests upon the altar, in its very centre, with a silken covering, and when the priest comes to celebrate he first kisses it, and then, lifting it up and setting it upon end, and laying the corporal where it has rested, with the chalice and paten upon it, proceeds to the Liturgy. The consecration takes place on that part of the altar where the Gospels have lain before, and where they will again be laid when the service is over. Then there is nothing in the ordinary services to compare with the reading of the Holy Gospel to the people, nor is any special or private ministration complete without reading some portion of these, the most important parts of the sacred Scriptures.

It is easy to see, therefore, how it comes about that the Russian sense of the living Christ is essentially that which is realized by His Apostles and described in the New Testament. If Russia gives, as we pray she may, a lead to Christendom in the direction of unity, she will have a wonderfully uplifting and apostolic contribution to offer to the common stock of our Christian heritage.

Copy Book

* The Royal Doors are two swinging gates at the centre of a large screen which separates the sanctuary (where the altar stands) from the rest of a Russian Orthodox church.

Précis

Bury painted an enthusiastic picture of the honoured place held by the Gospel book in Russian church services, stressing that it was not mere ritual, but matched by the affection of the people. Indeed, he felt that this almost tangible affection was something that the Russians could teach the English, and that could even bring Christendom back together. (58 / 60 words)

Source

From ‘Russian Life To-day’ (1915), by Herbert Bury (1854-1933).

How To Use This Passage

You can use this passage to help improve your command of English.

IRead it aloud, twice or more. IISummarise it in one sentence of up to 30 words. IIISummarise it in one paragraph of 40-80 words. IVMake notes on the passage, and reconstruct the original from them later on. VJot down any unfamiliar words, and make your own sentences with them later. VIMake a note of any words that surprise or impress you, and ask yourself what meaning they add to the words you would have expected to see. VIITurn any old-fashioned English into modern English. VIIITurn prose into verse, and verse into prose. IXAsk yourself what the author is trying to get you to feel or think. XHow would an artist or a photographer capture the scene? XIHow would a movie director shoot it, or a composer write incidental music for it?

For these and more ideas, see How to Use The Copy Book.

Related Posts

for If Russia Gives a Lead

Lives of the Saints

Dear Elizabeth

Grand Duchess Elizabeth Feodorovna was a grand-daughter of Queen Victoria, but to one ordinary Russian she was simply ‘dear Elizabeth’.

Lives of the Saints

The Bearded Foreigner

A Japanese swordsman confronts a Russian monk for... actually, he’s not really quite sure.

Lives of the Saints

St Nicholas the Wet

Two frantic parents implore St Nicholas’s help in rescuing their baby boy.

Lives of the Saints

St Elizabeth the New Martyr

The grand-daughter of Queen Victoria was as close to the poor of Moscow’s slums as she was to the Russian Tsar.

Russia (51)
All Stories (1522)
Worksheets (14)
Word Games (5)